La postsynchronisation n’est pas très utilisée. À la télévision, les films et les séries sont généralement en version originale avec des sous-titres en danois. Pour les enfants, les dessins animés sont traduits, Dora et Mickey parlent donc danois. Dans le cas des émissions avec des comédiens, ils ne sont pas traduits de la même façon. La série suédoise Fifi brin d’acier est traduite en danois, mais pas comme vous l’imaginez. Au lieu d’avoir des comédiens qui jouent les personnages, il n’y a qu’un narrateur qui traduit tous les personnages. Dans le cas de Fifi brin d’acier, le narrateur avait une grosse voix. Ça n’allait pas du tout avec une émission pour enfants mettant en vedette une petite fille!!
Dans le cas de notre film de prince et de princesse, la narratrice faisait toutes les voix : les deux rois, les enfants, Lucifer, la princesse... Ça avait quelque chose de surréaliste! J’avoue que par moment, mon cerveau se mettait à « off ». Je me contentais d’essayer de suivre l’histoire en regardant les images! Il y a des bouts qu’on a pas compris.
Après le film, qui était présenté au Musée national, nous avons visité le musée des enfants. Il est beaucoup moins grand que celui du Musée des civilisations, à Ottawa. Les enfants ont quand même pu essayer une cote de mailles!
Par la suite, nous sommes revenus en passant par Nyhavn (LE spot à touristes). De là, nous avons pris un bateau-bus qui nous a amené jusqu’au Kastellet (la citadelle)en passant par la bibliothèque royale, l’opéra, le palais royal... Je suis toujours fascinée de notre chance de vivre dans cet environnement.
Le bateau-bus fait partie de la société de transport en commun, on peut donc le prendre avec notre carte d'autobus. |
Le Kastellet |
Lorsque j’étais en Chine, je me répétais tout le temps, « je suis en Chine, je suis en Chine », je n’en revenais pas. Ici, à tout moment, je me rends compte qu’on est en Europe et je n’en reviens pas! Comme le dit Alain Souchon dans une de ses chansons, « Marcher dans une ville d’Europe, c’est déjà ça! » C’est mon mantra quand je suis découragée par le froid, la pluie, l’humidité, le vent. Ça marche puisque ça me redonne habituellement le sourire!
Wow ! Toute une expérience, ce cinéma ! J'aurais aimé être là !
RépondreSupprimerMarie, j'adore ta photo avec la cotte de mailles !!
Quand même hein, y'a des gens qui ont la vie pas mal plus difficile !!! C'est une chance incroyable, pour vous, et pour vos enfants. Je ne sais pas à quel point Louis-Philippe va s'en souvenir plus tard, mais pour Marie, quel beau bagage !
RépondreSupprimerLes photos sont belles, tu vas avoir tout un album souvenir à faire, imagine, toute une année de photo: notre vie à Copenhague... wow !
Ça empêche pas qu'il y a des bouts plates pareil, des fois... mais bon, c'est plus exotique les bouts plates à Copenhague qu'à Laval, non?
à lundi, pour que tu nous racontes ta fin de semaine...
Nat